Resumo do manual:
LECTRONIC DRUM RACK
RS500 RS700
Manual do Proprietário
PT
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante mais próximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado a seguir.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
FRANCE
Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000 Yamaha Musica Italia S.P.A. Combo Division Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771 Yamaha Música Ibérica, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160 Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00 YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00 F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511 Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70 Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000 Yamaha Music (Russia) Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: 495 626 5005 Yamaha Music Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030
HONG KONG
ITALY
Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688 Yamaha Music India Pvt. Ltd. 5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon122001, Haryana, India Tel: 0124-466-5551 PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 021-520-2577 Yamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300 Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 03-78030900 Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551 Yamaha Music (Asia) Pte., Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 6747-4374 Yamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688 Siam Music Yamaha Co., Ltd. 4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2622 Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313
INDIA
U.S.A.
SPAIN/PORTUGAL
INDONESIA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, México, D.F., México Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377 Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000
GREECE
SWEDEN
KOREA
Tel: 55-5804-0600 BRAZIL
DENMARK
MALAYSIA
ARGENTINA
FINLAND
PHILIPPINES
NORWAY
PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES
SINGAPORE
Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311
ICELAND
TAIWAN
EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700 Yamaha Music Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zürich Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 01-383 3990 Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900 Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025 Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-500-2925 Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040
RUSSIA
THAILAND
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
GERMANY
OTHER ASIAN COUNTRIES
AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Music Works LTD P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099 Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313
AUSTRIA
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 Yamaha Music Gulf FZE LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA
Tel: 3-9693-5111 NEW ZEALAND
OTHER COUNTRIES
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
ASIA
THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Digital Musical Instruments Division
SY55 Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2432
Português
PRECAUÇÕES
Antes de usar, leia este manual de montagem e use este produto de maneira segura e apropriada.
* Mantenha este manual em lugar seguro para consultas futuras.
ADVERTÊNCIAS
Se este símbolo for ignorado e o equipamento for utilizado inadequadamente, poderão ocorrer ferimentos fatais ou graves danos.
· Não permita que crianças pequenas montem ou instalem este produto sozinhas, pois elas podem se ferir. Este produto deve ser montado sempre sob a supervisão de um adulto. · Tenha cuidado com as bordas dos Suportes de Prato e de Tambor. As extremidades afiadas do suporte podem causar ferimentos. · Se este produto for usado com um Sistema de Rack ou Estante de Pratos, certifique-se de que os parafusos estejam firmemente apertados. Além disso, ao ajustar a altura ou o ângulo, não afrouxe os parafusos de modo repentino. Afrouxar os parafusos pode desestabilizar e provocar a queda do rack ou suas peças, causando ferimentos. · Sempre coloque o produto sobre uma superfície plana e sólida. Colocá-lo sobre uma superfície em declive, instável ou sobre degraus pode provocar instabilidade ao produto, com o risco de queda. · Não altere o produto. Isso pode causar ferimentos ou dano/deterioração ao produto. · Não se sente, nem pise no rack. O rack pode virar ou ser danificado, causando ferimentos.
AVISOS
Se este símbolo for ignorado e o equipamento for utilizado inadequadamente, as pessoas estarão sujeitas a perigos ou ferimentos ao manusear o equipamento, podendo ocorrer danos materiais.
· Cuidado com os dedos ao ajustar as garras. Eles podem ficar presos, causando ferimentos. · Tenha cuidado com as extremidades e o interior dos tubos e as pontas dos parafusos. O atrito com peças metálicas pode ferir seus dedos. · Não acople tambores acústicos ao rack da bateria eletrônica. As garras podem ser danificadas e os tambores podem cair, causando ferimentos.
AVISO
· Não pise nem coloque objetos pesados sobre o produto. Isso pode danificá-lo. · Não use nem mantenha o produto em locais com temperatura muito alta (sob incidência direta de luz do sol, próximo a aquecedores, em carros fechados, etc.) ou alta umidade (banheiros, exteriores em dias chuvosos, etc.). Isso pode causar deformação, descoramento, dano ou deterioração. · Ao limpar o produto, não use benzina, solvente ou álcool, pois tais produtos podem causar descoramento ou deformação. Esfregue com pano macio ou umedecido e torcido com força. Se o produto estiver empoeirado ou pegajoso, use um pano com detergente neutro e, depois, esfregue com um pano umedecido e torcido com força para remover resíduos do detergente. Preste bastante atenção para não permitir que água e detergente entrem em contato com os acolchoamentos usados no produto; isso pode causar deterioração.
RS500/RS700 - Manual do Proprietário
3
Configurando o RS500
1. Remova o rack da caixa e coloque-o de pé com a garra do módulo acionador de bateria e a perna esquerda
posicionadas à direita, conforme mostrado na Figura 1.
2. Com o rack em pé, afrouxe os parafusos q localizados à esquerda e gire a perna esquerda para a sua direção
até que esteja posicionada conforme a Vista superior da Figura 1.
OBSERVAÇÃO
· Os parafusos q podem ser encontrados na parte traseira da garra na coluna esquerda.
Garra do módulo acionador de bateria Coluna direita Perna direita Coluna esquerda Coluna direita
Parafusos q
2
Perna esquerda
2
Perna direita Coluna esquerda
[Vista superior da Figura 1]
2
Perna esquerda
[Figura 1]
3. Afrouxe os parafusos w localizados à direita na Figura 2 e gire a perna direita no sentido horário até que esteja
posicionada conforme a Vista superior da Figura 2.
OBSERVAÇÃO
· Os parafusos w podem ser encontrados na parte traseira da garra na coluna direita.
Perna direita Garra do módulo acionador de bateria Parafusos w Coluna esquerda Coluna direita
3
3
Perna esquerda
[Vista superior da Figura 2]
Perna direita Coluna esquerda Coluna direita
AVISOS
· O rack poderá cair e provocar ferimentos se as pernas esquerda e direita estiverem mais abertas do que o mostrado na figura abaixo. Portanto, você não deve exceder as dimensões indicadas.
Perna esquerda
[Figura 2]
1100 mm
4. Aperte os parafusos afrouxados nas Etapas 2 e 3 acima.
4
RS500/RS700 - Manual do Proprietário
5. Afrouxe o parafuso r e, conforme mostrado na Figura 3, levante o suporte de prato localizado à esquerda.
Depois disso, aperte novamente o parafuso r.
OBSERVAÇÃO
· Enquanto aperta o parafuso, verifique se a bucha preta está posicionada dentro do orifício de montagem da garra.
6. Afrouxe os parafusos t e, conforme mostrado na Figura 3, gire para cima o suporte de prato localizado à direita.
Depois disso, aperte novamente os parafusos t.
7. Afrouxe os parafusos e e abra o tubo q para a posição mostrada na Figura 3. Em seguida, gire a haste da garra
da caixa para a posição mostrada na Figura 3. Aperte novamente os parafusos e.
8. Afrouxe os parafusos dos suportes de tambor e gire os três suportes de tambor para as posições mostradas
na Figura 3. Em seguida, aperte novamente os parafusos.
Suporte de prato
Suporte de tambor Suporte de prato
5
Garra do módulo Parafusos r acionador de bateria
8
8
8
8
6
Parafusos
Parafusos t
9
Parafusos e
7
Haste da garra da caixa
8
Parafusos y
Tubo q
Suporte de tambor Coluna esquerda Coluna direita Perna esquerda Perna direita
[Figura 3: Exemplo de montagem padrão]
AVISOS
· Tome cuidado especial ao manusear os suportes de tambor para evitar ferimentos com as pontas afiadas.
9. Afrouxe os parafusos y que prendem a garra do módulo acionador de bateria, posicione a garra com a superfície lisa
para cima e aperte novamente os parafusos y.
Para obter mais informações sobre as próximas etapas, como montando o Yamaha Electronic Drum Set, consulte o "Manual de Montagem" no Jogo de Blocos.
Especificações
Dimensões externas: 1196 (L) x 528,3 (A) x 812,3 (P) mm (Montagem Padrão) Peso: 11 kg
* As especificações e as descrições contidas neste manual do proprietário têm apenas fins informativos. A Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modificar produtos ou especificações a qualquer momento, sem notificação prévia. Como as especificações, os equipamentos ou as opções podem não ser iguais em todas as localidades, verifique esses itens com o revendedor Yamaha
RS500/RS700 - Manual do Proprietário
5
Configurando o RS700
1. Remova o rack da caixa e coloque-o de pé com a garra do módulo acionador de bateria posicionado à direita,
conforme mostrado na Figura 1.
2. Com o rack em pé, afrouxe os parafusos q localizados à direita e gire a perna direita no sentido horário até que
esteja posicionada conforme a Vista superior da Figura 1.
OBSERVAÇÃO
· Os parafusos q podem ser encontrados na parte traseira da garra na coluna direita, que está localizada atrás da perna esquerda.
Coluna esquerda
Coluna direita
Coluna direita Perna esquerda Parafusos q
2
Garra do módulo acionador de bateria
Perna direita Coluna direita
Perna direita Perna esquerda Coluna esquerda Perna esquerda
2
[Figura 1] [Vista superior da Figura 1]
3. Afrouxe os parafusos w localizados à esquerda na Figura 2 e gire a perna esquerda para a sua direção até que esteja
posicionada conforme a Vista superior da Figura 2.
Coluna esquerda Coluna direita Parafusos w Perna esquerda Coluna direita
3
Garra do módulo acionador de bateria
Perna direita
[Vista superior da Figura 2]
Perna esquerda Perna direita
AVISOS
· O rack poderá cair e provocar ferimentos se as pernas esquerda e direita estiverem mais abertas do que o mostrado na figura abaixo. Portanto, você não deve exceder as dimensões indicadas.
Coluna esquerda
3
[Figura 2]
1300 mm
4. Aperte os parafusos afrouxados nas Etapas 2 e 3 acima.
6
RS500/RS700 - Manual do Proprietário
5. Afrouxe os parafusos dos suportes de tambor e gire os três suportes de tambor para as posições mostradas
na Figura 3. Em seguida, aperte novamente os parafusos.
Suporte de tambor
5
Garra do módulo acionador de bateria
5
5
5
Suporte de tambor
6
Parafusos Parafusos
Parafusos
Parafusos
5
6
Parafusos
Parafusos Coluna esquerda Coluna direita Parafusos
Perna esquerda Perna direita
[Figura 3: Exemplo de montagem padrão]
AVISOS
· Tome cuidado especial ao manusear os suportes de tambor para evitar ferimentos com as pontas afiadas.
6. Afrouxe os parafusos que prendem a garra do módulo acionador de bateria, posicione a garra com a superfície
lisa para cima e aperte novamente os parafusos.
Para obter mais informações sobre as próximas etapas, como montando o Yamaha Electronic Drum Set, consulte o "Manual de Montagem" no Jogo de Blocos.
Especificações
Dimensões externas: 1346 (L) x 766,3 (A) x 835 (P) mm (Montagem Padrão) Peso: 10 kg
* As especificações e as descrições contidas neste manual do proprietário têm apenas fins informativos. A Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modificar produtos ou especificações a qualquer momento, sem notificação prévia. Como as especificações, os equipamentos ou as opções podem não ser iguais em todas as localidades, verifique esses itens com o revendedor Yamaha.
RS500/RS700 - Manual do Proprietário
7
Ajustando o RS500 ou o RS700
Se o seu rack estiver instável, mesmo sobre uma superfície plana, verifique se as fendas nas garras q a r da Figura 1 estão alinhadas com as setas nos tubos horizontais, conforme mostrado na Figura 2. Caso não estejam, afrouxe cada um dos parafusos da garra t, ajuste os tubos horizontais para que as setas estejam alinhadas com as fendas e, em seguida, aperte os parafusos.
Tubo horizontal Tubo horizontal Garra w Garra e
Garra q
Garra r
[Figura 1: Rack montado (RS700 exibido)]
Garra q Fenda Seta
Tubo horizontal
Parafuso da garra t
[Figura 2: Travamento da garra q ]
8
RS500/RS700 - Manual do Proprietário
LEMBRETE
RS500/RS700 - Manual do Proprietário
9
LEMBRETE
10
RS500/RS700 - Manual ...